Has buscado lenguas indígenas - RED/ACCIÓN

En Chaco, el impacto positivo de enseñarles a estudiantes indígenas en sus lenguas

Es la única provincia argentina que reconoce tres lenguas oficiales además del español: qom, wichí y moqoit. Desde 1987 ha avanzado en una política de Estado que sostiene una educación bilingüe y pluricultural que hoy está muy extendida en el Nivel Primario. El resultado de aprender en la propia lengua ha sido una mayor escolarización y continuidad en los estudios. El desafío es fortalecer los Niveles Inicial y Secundario, donde es altísima la deserción.

Campaña del mes: involucrate con las comunidades indígenas

En la Argentina, según el último censo nacional, 955.032 personas se reconocen como pertenecientes o descendientes de pueblos originarios. Estas comunidades viven en contextos de alta vulnerabilidad social y ambiental. En esta campaña te acercamos opciones para ayudar, compartir y aprender de ellas.

Mujeres indígenas que viven en la ciudad crearon un medio de comunicación para recuperar sus identidades

Las fundadoras de TeleSISA tienen en común que crecieron ocultando su origen indígena para esquivar el racismo. El proyecto es parte de un proceso de recuperación de la identidad y, también, una forma de abrirles el camino a periodistas, diseñadoras, fotógrafas y otras profesionales que no tienen espacio en los grandes medios de comunicación. Desde hace dos años difunde sus contenidos en todas las redes sociales.

Cómo trabaja una universidad argentina para incluir a estudiantes indígenas a sus aulas

Desde 2011, la Universidad Nacional del Nordeste en Resistencia, Chaco, desarrolla un programa que promueve el ingreso de estudiantes indígenas a sus carreras: hoy hay 83 cursando y 5 recibidos. Los últimos datos disponibles indican que en Argentina solo el 15 % de la población indígena de 20 a 29 años accede al Nivel Superior frente a un 46 % de la población general del mismo grupo etario en todo el país.

Una ONG sudafricana busca que cada niño sea dueño de 100 libros a los 5 años

Book Dash se propone combatir la falta de alfabetización y otras inequidades entre la población infantil sudafricana produciendo libros a bajo costo y entregándolos gratuitamente. Por eso organiza hackatones con gente de la industria editorial, que dona lo que escribe, ilustra y diseña. La organización ya imprimió y distribuyó 2.270.000 ejemplares, con historias en las lenguas que hablan los niños sudafricanos, con personajes y paisajes que les resultan familiares.

Lengua Materna, ese recurso vivo que adquirimos al nacer, moldea nuestro modo de ver el mundo y es necesario cuidar

Las palabras o señas que constituyen nuestro idioma natal son nuestra conexión con el mundo. Y reflexionar sobre ellas nos ayuda a comprender nuestro comportamiento y nuestras relaciones. Se supone que en el mundo existen aproximadamente 7.000 lenguas, aunque casi la mitad están en peligro de desaparecer. Y esto tiene un enorme costo cultural.

Educación en América Latina: un futuro que se escribe desde hoy

A fines de abril se cumplió un año del mayor cierre de escuelas de la historia moderna. Más del 90% de las y los estudiantes en 190 países del mundo vieron suspendida la educación presencial. Luego de las respuestas de emergencia, especialistas se preguntan cuánto tiempo tomará la recuperación educativa, cuáles son las medidas prioritarias y qué recursos demandan.